История очередной попаданки - Страница 77


К оглавлению

77

– Три попытки, – потребовала я, и он кивнул, без предупреждения создавая цветок. Естественно, микроскопический.

– Раз, – сказал Фар.

Я разозлилась, поспешно зажмурилась, пытаясь успеть… и не успевая даже понять – а было ли вообще что.

– Два, – сказал этот нечестный и нехороший человек, редиска, отбрасывая второй цветок к первому.

Я решила даже не присматриваться, не прицеливаться, не выжидать, просто дотянуться, представить цветок нормального размера, но с большими-большими шипами, чтобы кое-кому потом по наглой фиолетовой морде этим самым растением съездить; и “тыкать” вот этим образом в фиолетовое пламя.

Глаза открывать было боязно, я всё ждала, что будет сказано “три”, всё тем же холодным, торжествующим голосом, но…

– Хорошо, – сказал Фар, и я успела увидеть, как затягиваются уколы от шипов на его руке – упс! Неужели успела?! Хозяин Замка задумчиво посмотрел на свою руку с цветком, покачал головой и молча ушёл. Цветок, кстати, забрал.

Я перевела дыхание, поздравляя себя с победой и собираясь тоже уходить, пока выпускают, и тут случайно наткнулась взглядом на три микроскопических цветка на подлокотнике моего кресла. Три! Вопрос: откуда взялся тот, который унёс Фар?!

Глава 26

У меня такое ощущение, что Фар меня… опасается. Сидит в трёх метрах на другом конце огромного стола – первый раз едим так официально в Замке – и оттуда как-то подозрительно посматривает. И вряд ли он боится, что я запущу в него вилкой – один удар, четыре дырки, или ложкой – один удар и череп в крошки, так что дело, вероятно, в четвёртом цветке. Я бы спросила прямо, я вообще становлюсь в последнее время на редкость прямолинейной, ну, мне так кажется, но мы ужинаем большим составом, всей нашей, так сказать, дружной командой охотников за артефактом. И как-то так пафосно всё это, что меня пробирает страх оскандалиться: случайно лязгнув вилкой по тарелке, уронив нож или, не дай бог – есть же тут ещё какое-нибудь божество, кроме этой коварной Ланьи с её бабочками? – пролить вино на ослепительно белоснежную скатерть. Мне кажется, она, скатерть, этого не простит, а так как всё здесь странное, не исключено, что она будет меня потом преследовать по ночам и талдычить таким тоненьким голоском: "постирай меня, прачка, постирай"… Бррр!

Признаюсь честно, в этикете местного мира я не шарю вообще, даром, что на двух балах и королевских завтраках была, да и в своём родном мире тоже не изучила эту область досконально, так что теперь сидела и гадала: то, что меня отсадили на противоположный конец стола, это такая честь? Или наоборот – знай своё место, а место твоё у… подальше, в общем, у того края?

Вот что за ерунда опять в твоей голове, Леся! – скажете вы и будете правы. Но интересно ведь! Вот вроде раньше, чем почётнее гость, тем ближе к хозяину сажали… а пары обычно тоже сидят вместе… ну или, если напротив, то не через длинную сторону стола, а вот как Витька с Ингой… А я вот тут одна одинёшенька, справа демон в теле какого-то слуги Замка, а слева – серебристый из четвёрки, Кунт, кажется. И все на меня искоса посматривают, но никто не заговаривает, и Фар сам молчит… вот ведь непринуждённая дружеская атмосфера! Тимбилдинг практически. Худший в моей жизни.

Как вы понимаете, нож я всё же уронила. И мне сразу стало как-то легче, ну вы помните: когда есть, что портить – страшно, а когда уже и опозорился слегка, то и всё, терять нечего и нормально. Тем более, что серебристый взял вину на себя:

– Простите мою неловкость, леди Лесиа, – сказал он.

А я ответила ему очень тёплым и благодарным взглядом и бормотанием, что ничего страшного. А потом ещё “спасибо” шепнула. И собиралась уже о чём-нибудь с ним заговорить, когда, наконец, нарушил молчание хозяин Замка.

– Завтра утром отправляемся, – сказал он, и это было первое, что он произнёс за весь вечер. Да что там вечер. С момента нашей встречи в библиотеке! И он определённо меня избегал. Вот и опять смотрит как-то странно… Поздравляю, Леся, тебя боится сам хозяин Замка! Ордена любого не боится, демонов не боится… а тебя – да, опасается.

Шутки шутками, а как-то обидно, чёрт возьми. Видимо, эксперимент с усилителем оброс какими-то нежданными и нежелательными побочными эффектами, а хуже всего то, что единственный мой источник знаний – это как раз Фар. Я вдруг осознала, насколько от него завишу. И дело тут не в моих чувствах, не в материальных благах или безопасности, а в том, что даже сама информация о мире у меня тоже на девяносто процентов от него. И всего на десять, если не меньше, мои собственные наблюдения и выводы. И никаких тебе новостей, интернетов, и даже просто посплетничать и то не с кем! А вдруг всё вообще не так? Не то чтобы я всерьёз сомневалась, но моё воображение мигом подсунуло мне сценарий, где Фар – главный злодей, и артефакт ему нужен для порабощения всего мира, а всякие разнообразные достойные охотники, типа вот этой вот четвёрки, пытаются его остановить. И Элинду он на самом деле не любил, а Замок хотел заполучить. А может, ему артефакт нужен как раз для бессрочного управления Замком, чтобы через десять лет не смениться… Или…

– Главный – Лли, – сказал тем временем он. Лли – это чёрный, странный тип. И странное решение… Хотя, если подумать, то, может, не такое уж и странное – мы же маскироваться, наверное, будем. И вообще, если ещё подумать, то это даже хорошо, на главного, наверняка, больше внимания. И покушений.

Никто не спорил, более того, все довольно-таки увлечённо бросились обсуждать детали, и я снова загрустила. Кажется, любому из них Фар успел сообщить куда больше, чем мне. В общем-то, это вполне логично, учитывая, что он не собирался меня брать, но чувствовала я себя как-то сиротливо. Однако слушала и запомнила.

77